Sign in | Sign Up | Signing in will enable you to post comments and send messages to the users.
 +4.3 °C
Глупый, сознающий, что он глуп, уже не так глуп.(Высоцкий)
 

Ad

Blog Updates

Тюркский след в языке и истории древних германских племен

  13.10.2020 14:24 | Edit | Delete | 11794 views

Тюркизмы получили широкое распространение по всей планете. Об этом свидетельствуют исследования ученых многих стран. В авангарде данного дела идут тюркские исследователи. И такой интерес с их стороны понятен и закономерен.

Тюркизмы заняли прочные позиции и в Западной Европе. Чтобы не быть голословным, обратимся к нескольким конкретным примерам. Так, широко распространенное слово «да» по-казахски и по-чувашски произносится как «ия», по-немецки – «ja» (произносится – «иа»), по-английски – «yes» (произносится – «ес»).

More...

 
[Comments (4)]

Внешние факторы, влиявшие на форму и методы национального движения чувашского народа в 1917 году

  17.08.2020 15:04 | 5432 views

Глава 5 монографии:

Щербаков С.В. Чувашское национальное движение в 1917-1921 годах: взлеты и падения. Часть 1. Февраль 1917 – февраль 1918. Чебоксары: «АКСАР», 2017. - 208 с.

(Электронное издание)

Внешние факторы, влиявшие на форму и методы национального движения чувашского народа в 1917 году

Значение и влияние национального вопроса в бывшей Российской империи в 1917 году после Февральской революции сложно переоценить.

More...

 

Характер чувашского национального движения и его участники в 1917 году

  23.06.2020 20:10 | 7120 views

Глава 4 монографии:

Щербаков С.В. Чувашское национальное движение в 1917-1921 годах: взлеты и падения. Часть 1. Февраль 1917 – февраль 1918. Чебоксары: «АКСАР», 2017. - 208 с.

(Электронное издание)

Характер чувашского национального движения и его участники в 1917 году

Во введении мы утверждали, что национальное движение само по себе многогранное и противоречивое общественно-политическое и культурное явление.

More...

 

Каллех Нарспи ячӗ пирки…

  20.06.2020 21:40 | 5979 views

Николай Плотникова халаллатӑп: санӑн аслӑ ӗҫӳ – наци пуянлӑхӗ!

Ҫакӑнта "Нарспи" хайлавӑн тӗп вӑртӑнлӑхӗ пирки, малтан палӑртнӑ шухӑсене, схемӑллӑ ҫырса кӑтартас терӗм.

  1. Нарспи НАРӐС уйӑхӗнче ҫуралнӑ. Нарӑс уйӑхӗ — Ҫӗнӗ ҫул, ҫулталӑк пуҫламӗшне палӑртать (ҫулталӑкра 13 уйӑх пулнӑ чухне). Ҫав вӑхӑтрах (ӑнсӑртран мар(!), хайлав пуҫламӗшне те К.Кашкӑр-Иванов Ҫӗнӗ ҫул пуҫланнипе ҫыхӑнтарать: «Пуш уйӑхӑн вӗҫӗнче Хӗвел пӑхрӗ ӑшӑтса…» (ҫулталӑкра 12 уйӑх пулнӑ чухне чӑвашсен Ҫӗнӗ ҫул пуш уйӑхӑн вӗҫӗнче пуҫланмалла).

More...

 
[Comments (1)]

Программные требования национального движения чувашей: текущие цели и задачи в 1917 году

  13.05.2020 13:18 | 4905 views

Глава 3 монографии:

Щербаков С.В. Чувашское национальное движение в 1917-1921 годах: взлеты и падения. Часть 1. Февраль 1917 – февраль 1918. Чебоксары: «АКСАР», 2017. - 208 с.

(Электронное издание)

Программные требования национального движения чувашей: текущие цели и задачи в 1917 году

В 2012 году автору данной монографии довелось защищать диссертацию по истории чувашского национального движения начала ХХ века.

More...

 

Чувашский сакральный мир. Тысячи и одна тайна «Нарспи». Выпуск №7

  03.12.2019 13:03 | 9634 views

(выпуск №7, фрагмент рукописи монографии)

Историку, знатоку истории Чувашии 19 века, Геннадию Николаеву посвящаю на предмет критического чтения

ОБ ИСТОРИЗМЕ «НАРСПИ» И О РОССИИ – ТЮРЬМЕ РУССКОГО НАРОДА

Заголовок многим покажется необычным, но он не случаен.

В 4-ом выпуске серии статей, опубликованных на данном портале, и монографии «Поэтика Константина Иванова» говорилось о том, что в «Нарспи» присутствует внеисторическое изображение селения Сильби, говорилось о том, что Сильби - есть пространство существования сакрального Мира Чувашей во внеисторическом и внегеографическом проявлении.

More...

 
[Comments (13)]

Чувашский сакральный мир: «Тысячи и одна тайна «Нарспи» (Выпуск 6)

  10.10.2019 11:54 | 14533 views

«Грызунам» гранита науки Виталию Эртивану, Ирине Кирилловой и Геннадию Николаеву посвящаю данный фрагмент рукописи монографии

Нумерология: цифровая системная тайнопись в «Нарспи»

1). В предыдущих выпусках, опубликованных на данном сайте, говорилось о том, что ряд записей в своем дневнике и рукописях, которые до нас не дошли, Кестентин Кашкр шифровал только ему ведомыми знаками (на данный факт из воспоминаний его однокашников обратил внимание профессор Виталий Эртиван).

More...

 
[Comments (27)]

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №5)

  16.05.2019 22:54 | 13462 views

Марина Карягинӑна халаллатӑп.

Выпуск 5. Кто виноват в трагедии Нарспи?

(Попытка условно-детективного рассмотрения поэмы)

Вместо предисловия

В Чувашии нет человека, не знающего, данное бессмертное творение. Оно вошло в классику мировой литературы. Не случайно 100-летие Константина Иванова отмечалось под эгидой ЮНЕСКО. В мае 2020 года будет отмечаться 130-летний юбилей автора «Нарспи». В этой связи хотелось бы предложить театрам Чувашии несколько необычную трактовку данного произведения.

More...

 
[Comments (28)]

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №4)

  20.03.2019 09:50 | 16310 views

Лев Куракова халлалатӑп

 

Выпуск 4.Присутствие Навруз в «Нарспи»

Древний Навруз – должен быть главным прадником чуваш!

Начну с информации, размещенной на официальном сайте Администрации Главы Чувашии. На сайте сообщается о том, что ДОМ ДРУЖБЫ НАРОДОВ ЧУВАШИИ приглашает 20 марта на празднование НАВРУЗ, отмечаемый персоязычными и тюркоязычными народами, в том числе чувашами.

В переводе с фарси этот праздник означает «новый день».

More...

 
[Comments (21)]

Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №3)

  24.02.2019 20:32 | 15258 views

Виталий Эртиван профессора халаллатӑп

Почему в поэме не названы имена других сильбиянок?

Вернемся к краткому описанию сильбийских девушек: «Нар пек хитре хӗрӗсем /Акӑшсем пек утаҫҫӗ». Итак, в предыдущих выпусках я попытался доказать: многозначное (энергоемкое) слово «нар» способно содержать в себе три значения - «красивый», «солнце», «гранат». Поэтому буквальный перевод описания сильбиянок может быть только описательным. Из-за невозможности в буквальном переводе одной фразой передать все присутствующие оттенки, позволю себе сделать такой художественный перевод: словно лебеди плывут — красивые, красным зернышкам граната подобные, солнечные сильбияночки…

На мой взгляд, в слове «нар» первичен солнечный мотив (ниже попытаюсь это доказать), поэтому буду ориентироваться именно на такое прочтение образной сути произведения.

More...

 
[Comments (17)]
Pages: 1, 2, [3], 4
Orphus

Banners

Counters

0 Flood Chat